Как легализовать перевод документов?
19323
| | | | |

                       

ФИНАНСЫ / Работа и бизнес

Поиск по сайту



Как легализовать перевод документов?

Вернуться к списку статей

Просмотров: 317

AAA + -




Перестройка, падение железного занавеса, демократизация и прочие перемены конца XX - начала XXI века открыли перед российским бизнесом широкие перспективы. Причем не только перед крупным, но и перед малым, и даже частный бизнес стал возможен при соблюдении некоторых правил. Поэтому, чтобы документооборот между компаниями из разных стран стал как можно более эффективным, легализация перевода таких документов выходит на первый план.

Различные типы документов связанных с ведением бизнеса зарубежом легализуются по разному: Уставные документы, доверенности, письма авторизации, аффидевиты в зависимости от страны назначения легализуются либо в упрощенном порядке, путем заверения нотариальной копии документа и нотариального перевода к нему и проставлением штампа «апостиль»  при условии, что страна назначения входит в гаагскую конвенцию 1961 года, или путем оформления «полной консульской легализации», сложной и трудоемкой процедуре для стран не являющихся участниками Гаагской конвенции 1961 г, конечным этапом которой является проставление отметок консульства страны назначения документов.

Для документов ВЭД, таможенных, а также бухгалтерской отчётности предусмотрена иная процедура легализации, которая заключается в проставление отметок Торгово-промышленной палаты Российской Федерации, а в некоторых случаях и отметок консульства страны назначения.

При правильном оформлении документы и перевод к ним будут целиком и полностью легализованы для использования в стране назначения.

Для предприятий, имеющих выход на международную арену, или просто с зарубежной клиентской базой поставщиков или компаньонов, встает вопрос о необходимости легализации документов. А заказать такую услугу можно тут: http://www.primavista.ru/rus/services2/assurance.

Как правило, современные организации, имеющие филиалы или контакты за рубежом, общаются с использованием Интернет-технологий. А документооборот там осуществляется с использованием специальных компьютерных программ.

Легализация перевода, которую можно заказать на сайте компании «Прима Виста» www.primavista.ru, также становится актуальной, если страна, где выданы документы, не входит в Гаагскую конвенцию.

Такие документы необходимо легализовать в консульстве страны, где они будут использоваться. И чтобы данная процедура прошла максимально быстро, рекомендуем обратиться в специализированное бюро переводов, специалисты которого предоставляют полный комплекс услуг по легализации документов.

 


Источник: znaikak.ru
Автор:
Голосов: 1 Общая оценка: 5.0
Оцените эту статью:  
   Распечатать





Ошибка в тексте? Выдели ее мышкой! И нажми Ctrl+Enter.

Для того , чтобы оставить здесь комментарий, необходимо на сайте.






Samsung Galaxy Fold


Куриное яйцо из Instagram, которое собирает млн. лайков


iPhone XS и XS Max


Талисман ЧМ-2018 года по футболу - Забивака!


Логотип ЧМ-2018 по футболу


Новая купюра номиналом 2000 рублей

 
ЗнайКак в соцсетях:
    

 

Статьи сегодня:

Как купить авто в Германии
Чтобы купить машину на территории Германии, ...
Как выбрать электрошашлычницу
В данной статье пойдёт речь о бытовом устройстве, ...
Как выбрать модные причёски на выпускной 2019
Вы наверняка давно стремитесь узнать о самых ...
Как формируется цена на натяжной потолок
Натяжная конструкция – отличный вариант для ...
Как выгодно и быстро приобрести брендовые сумочки
Каждый уважающий себя человек старается идти ...
Как получить материнский капитал в 2019 году
Материнский капитал – это мощная материальная ...
Как правильно ухаживать за женскими сумками
Срок службы того или иного предмета зависит ...
Как удалить пятна кофе с кружки
Когда вы будете готовы налить утреннюю чашку ...
Как создать Yandex почту
Мое первое знакомство с Интернетом произошло, ...
Как правильно выбрать робот-пылесос
Вы думаете о покупке робота-пылесоса, но не знаете ...

Смотрите также:

Как сделать правильный выбор агентства переводов или частного переводчика
Вы думаете о покупке робота-пылесоса, но не знаете ...
Как делать технический перевод?
Обычно технические перевод представляет собой ...
Как стать настоящим «асом» перевода
Современная жизнь наполнена информацией, текущей ...
Как подобрать устного переводчика для деловой конференции
Любая деловая встреча, на которой могут присутствовать ...
Как найти переводчика на бирже
Иностранный язык является неотъемлемой частью ...



ВОПРОСЫ - ОТВЕТЫ

Кто знает, где в Екатеринбурге найти добротную меховую подушку для дивана? Чтоб не рассыпалась на части через неделю
Как раскрутить турфирму или турагентство?
Как правильно написать адрес сайта
Нужна мебель в стиле модерн, самая разная – диваны, кресла, столы и т.д. Где лучше взять? За любую помощь +100 к карме
Чем покрасить паркет, лестницу в доме

Всего вопросов задано: 1459
Всего ответов получено: 2312

Задать вопрос на тему ФИНАНСЫ Все вопросы

ТЭГИ

английский бизнес вести вечеринка взять влияют выбор выйти выполнить добиться занять заняться защитить интервью кредит лучшие материал начать недвижимость образование онлайн особенности отпуск офис оформить первое первый перед пережить писать поведение повысить подготовиться получить появилась правильный привлечь приобрести программа пройти прославилась процесс работу работы развитие развить реклама России себе себя составить срок стать схема сэкономить увеличить ухаживать хобби цели школа

Не нашли ответа?
Спросите нас, как…


Письма читаем регулярно,
ищите ответы в соответствующей рубрике.